ZALOGUJ SIĘ

You need to show up here on the 13th July.

13 lat temu
You need to show up here on the 13th July.
Powinieneś się tutaj pojawić 13 lipca.

Czy są jakieś zasady stosowania need zamiast should i na odwrót?
spirulinka

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Powyższe need jest silniejsze niż should.
W przykładzie jaki podałaś może zostać zastąpione za pomocą:
- have to
- must
- are

Dwa pierwsze są często spotykane, natomiast użycie czasownika być, brzmi bardzo oficjalnie i jest rzadko spotykane ale podaję dla ciekawostki.

Co do need/have to/ must było kilka dłuższych wątków na ich temat na stronie:)
quantum137
spirulinka - Dzięki za info.Co do -have to-,- must- need - nie mam problemów z zrozumieniem tematu.
Chodziło mi o tłumaczenie need jako powinieneś - ,które to słowo kojarzy mi się z -should - przede wszystkim.

- 13 lat temu
quantum137 - W tym kontekście "need" oznacza "musisz". - 13 lat temu
spirulinka - ok:)dzięki - 13 lat temu
quantum137 - Nie ma za co:) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Może troszkę więcej:
"need" w znaczeniu musieć zawsze występuje z "to", podobnie jak "have".
To też jest ciekawe i na pewno się przyda:
"didn't need to/have to" kontra "needn't have done"

Wyrażenia didn't need to /didn't have to i needn't have done często są ze sobą mylone, jednak trzeba pamiętać, że mają zupełnie inne znaczenie.

didn't need to / didn't have to = ktoś nie potrzebował, nie musiał czegoś robić i nie zrobił

I didn't need to buy a ticket. I had a three-month season ticket. / I didn't have to buy a ticket. I had a three-month season ticket. = Nie musiałem kupować biletu. Miałem trzymiesięczny bilet okresowy.
needn't have done = ktoś zrobił coś niepotrzebnie

You needn't have bought me a ticket. I have a three-month season ticket. = Nie musiałeś kupować mi biletu. Mam trzymiesięczny bilet okresowy.
wacek6713
spirulinka - Dobrej informacji nigdy nie za dużo :):) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.