ZALOGUJ SIĘ

witam, mam takie zdanie do przetłumaczenia: Chciałbym złożyć skargę.

13 lat temu
w etutor, tłumaczenie brzmi: I have a complaint to make.

ja zrobiłem to w taki sposób: I want to make a complaint.

czy moje zdanie jest poprawne? dziękuję za porady
H
hnit

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

I would like to make a complaint.

Ja bym tak napisała, ale znawcą nie jestem;)
Twoje zdanie (moim zdaniem) jest poprawne.

Jeśli chodzi o tłumaczenie całych zdań przez słowniki to jestem raczej przeciwniczką tej formy, bo różnie z tym bywa.

Pozdrawiam;)
absolwentka
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Twoje zdanie jest poprawne.
Mozna powiedzieć zarówno I WANT TO oraz jw. I WOULD LIKE TO make/file/lodge/submit a complaint about/of sth. :)
danane

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Mam taki link na ten temat. Może okaże się pomocny. Pozdrawiam.

http://www.e-angielski.com/lekcje-jezyka-angielskiego/6-skargi-i-reklamacje
slawek4
hnit - dzięki za link :) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki