Można prosić w skrócie o różnice? A jak się to ma do zdnia,"Mógłbyś mi pomóc?"ponieważ w diki znalazłem dwa różne tłumaczenia: Could you help me? Would you help me? Pozdrawiam
Można prosić w skrócie o różnice? A jak się to ma do zdnia,"Mógłbyś mi pomóc?"ponieważ w diki znalazłem dwa różne tłumaczenia: Could you help me? Would you help me? Pozdrawiam
W skrócie - dla mnie -
'could you...?' = 'czy mógłbyś...'
'would you...?' = 'czy zechciałbyś...'
Ta druga forma jest znacznie bardziej uprzejma i (może dlatego) we współczesnej polszczyźnie znacznie rzadziej używana. ;)
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.