piotr.grela - Te słówka wymawia się prawie tak samo w BrE modern RP: gentleman "a" jest wymawiane jako krótkie /ə/ - Schwa /ˈdʒɛntəlmən' a w wyrazie gentlemen, końcowe "e" jest wymawiane jako długie Schwa - /ɜ/ czyli ˈdʒɛntəlmɜn/. (schwa niewyraźny dźwięk kiedy się np. zastanawiamy). Wydaje mi się, że to czy mamy do czynienia z jednym gentleman czy z kilkoma gentlemen zależy głównie od kontekstu...
-
3 lata temuzmieniany: 3 lata temu
+1
klaudia.dol - Ang-nsw, wymowa tych słów jest zbliżona ale nie identyczna.
Zgadzam się z Piotrem, że kontekst jest tutaj kluczowy, aby wyłapać, o które słowo chodzi :)
-
3 lata temu
+1
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+1
Predzej mozna to wylapac z kontekstu zdania kiedy jest ono wypowiadane, bowiem wymowa samego pojedynczego wyrazu jest zblizona zarowno dla 'singular' person or two people, czyli;
1. Yesterday I met a great gentleman who helped me to find the direction to hospital.
2. Do you see these men? They are real gentlemen.
On this website you can find how to say any word and gentleman sounds similar for singular and plural form so the context of the sentence is the most important thing; www.dictonary.cambridge.org
Zgadzam się z Piotrem, że kontekst jest tutaj kluczowy, aby wyłapać, o które słowo chodzi :) - 3 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.