ZALOGUJ SIĘ

dlaczego tłumaczenie jest w czasie przeszłym

13 lat temu
Trust I seek and I find in you Szukałem zaufania i znalazłem je w tobie
Z
zefir

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

To zdanie zostało źle przetłumaczone, gdyż nie jest w czasie przeszłym.
Moim zdaniem powinno ono być przetłumaczone w ten sposób: "Szukam zaufania i odnajduję je w Tobie"
mceo

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Generalnie te utwory dorzucane do lekcji są tłumaczone dość słabo.
violino

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

nie zgadzam się z twierdzeniem, że zdanie zostało źle przetłumaczone, imho jest odwrotnie ;) teksty piosenek rządzą się własnymi prawami i nie zawsze są poprawne gramatycznie, "I sought trust and I found it in you" zupełnie nie pasuje do rytmu. natomiast tłumaczenia (jak kobiety) mogą być albo piękne, albo wierne ;) ale powinny mieć sens i czasem trzeba coś zinterpretować aby nadać logikę całości, nie należy zatem tłumaczeń teksów piosenek traktować jak pełnoprawne lekcje, raczej jako dodatek.
hotaru85
mceo - Oczywiście masz rację, że piosenki rządzą się własnymi prawami jednakże w tej konkretnej piosence bardziej nawet pasuje forma teraźniejsza a nie przeszła. Jednakże dywagowanie co autor miał na myśli jest bez sensu i każdy ma prawo interpretować treść na swój sposób.
Patrząc jednak na to zdanie tylko z gramatycznego punktu widzenia i odpowiadając na pytanie zefir, to zdanie zostało źle przetłumaczone.
- 13 lat temu
violino - Hotaru85, zgadza się, w kwestii wierności tłumaczenia Ameryki nie odkryłaś:), ale masz rację. Tylko że to jest portal dla uczących się języka. Jeśli na poziomie A1-A2 masz piosenkę, gdzie czasem tłumaczenie należałoby wykonać łącząc sens obu linijek, a są one po polsku rozdzielone (nie chce mi się szukać, w której lekcji na coś takiego się natknęłam), to ja to odbieram jako a) złe tłumaczenie i/lub b) tłumaczenie łatwiejsze do ogarnięcia dla uczących się. - 13 lat temu
hotaru85 - jasne, patrząc z tej strony zdanie zostało przetłumaczone źle :) - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.