wyrażenie immune to something jest przetłumaczone jako odporny na coś, ale czy można go użyć w stosunku do umiejętności np. odporny na stres? Czy wyrażenie tyczy się tylko spraw chorobowych?
wyrażenie immune to something jest przetłumaczone jako odporny na coś, ale czy można go użyć w stosunku do umiejętności np. odporny na stres? Czy wyrażenie tyczy się tylko spraw chorobowych?
"immune to something" jest głównie używane w kontekście chorób, np. "immune to a cold", "immune to bacteria". Jednak można spotkać się z frazami "immune to criticism" lub "immune to stress".
Inne znaczenia immune, oprócz tych oczywistych.
- (foll by: to) unsusceptible (to) or secure (against): immune to inflation.
- exempt; protected: immune from punishment.
- not responsive or susceptible: immune to new ideas.
https://www.thefreedictionary.com/immune
Jest taka kolokacja "immune to stress"
ale jest ona mniej popularna od "reslient to stress".
https://books.google.com/ngrams/graph?content=immune+to+stress%2C+resilient+to+stress&year_start=1950&year_end=2019&corpus=29&smoothing=3&direct_url=t1%3B%2Cimmune%20to%20stress%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cresilient%20to%20stress%3B%2Cc0 - 4 lata temu zmieniany: 4 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.