ZALOGUJ SIĘ

touch czasownik statyczny

13 lat temu
Czy touch jest czasownikiem statycznym?
P
p-o-l-a

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Czasownik "touch" nie jest czasownikiem statycznym.
-edit-
Nie jest czasownikiem statycznym w kontekście lekcji e-tutor.
(Zgadzam się natomiast z nauczycielka e-tutora, że należy go zaliczyć do grupy, która zaproponowałem w poniższej odpowiedzi czyli do stative/active w zależności od znaczenia.)

touch było podane razem z hear,taste,see czyli z czasownikami odnoszącymi się do zmysłów i w takim kontekście jest odbierane przez uczniów.
W tym znaczeniu nie jest stative verb.
---------------------------------------------------
Stative verbs - grupa angielskich czasowników, które zazwyczaj nie tworzą czasów ciągłych.

Sporo ciekawostek znajdziesz tutaj:
http://engleash.net/czasowniki-statyczne

Czasownik "touch" występuje w czasach ciągłych i to bardzo często.

Informacje umieszczone w tej lekcji nie są precyzyjne.
Większość z podanych tam czasowników statycznych należy do dwóch grup: są zarówno statyczne jak i dynamiczne w zależności od znaczenia a jest to tylko część prawdy.

Moje zdanie na ten temat jest jednoznaczne.
Nie można podawać, że np. czasownik have jest (tylko) statyczny bo uczniowie utrwalą sobie tą informację.
Czasowniki, które mogą być zarówno statyczne i dynamiczne to m.in.:
- be, have, see, taste, smell, feel, look, think.

Pozdrówka
quantum137
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
p-o-l-a - Dzięki Quantum. Też w swoich książkach go nie znalazłam w "statycznych", ale w wyjaśnieniu gramatycznym jest jako statyczny. - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
quantum137 - Nie rozumiem dlaczego e-tutor umieścił ten czasownik w grupie czasowników statycznych. - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
p-o-l-a - Dzięki za linka, pewnie pomyłka. - 13 lat temu
quantum137 - Jesteś w elitarnym gronie Premium więc e-tutor się i tak wypowie:) - 13 lat temu
Bilberry - regauła regułą, ale ludzie mówią np.
I am loving it.
to taki sposób podkreślenia
- 13 lat temu
quantum137 - loving = enjoying
a wygląda to tak "i'm loving it."
- 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Witam,

Usunęłam z listy słowo "touch" - ono może być traktowane jako state/stative verb w znaczeniu - wzruszać. Np.:
The speech really touched me.

nie powiem: The speech was touching me.
e.lukasiewicz
p-o-l-a - Dziękuję - 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki