darkobo - O widzisz, a ja częściej niż z "nativity scene" spotykałem się z określeniem "nativity set".
O "Christmas crib" nie słyszałem. Zastanawiam się, czy nie odpowiadałoby to bardziej naszemu "złóbkowi", ale może i używają go do określenia całej szopki.
-
4 lata temuzmieniany: 4 lata temu
+2
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+1
Cześć,
na przyszłość, w celu zgłoszenia brakującego hasła w Diki, proszę o kontakt na [...]@etutor.pl
Zakładka Pytania służy do zadawania pytań językowych dotyczących kursu lub istniejących już haseł :)
O "Christmas crib" nie słyszałem. Zastanawiam się, czy nie odpowiadałoby to bardziej naszemu "złóbkowi", ale może i używają go do określenia całej szopki. - 4 lata temu zmieniany: 4 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.