D | dominik.chamot |
darkobo |
ang-nsw - 'boarding house' = pensjonat (Diki). Spotkałem się też 'boarding house' = internat (nie pamiętam gdzie).
-
4 lata temu
zmieniany: 4 lata temu
|
+1 |
darkobo - Przyznam, że nie spotkałem się z tym określeniem. W praktyce (przynajmniej w Irlandii) używa się określenia "B&B", ale może w języku literackim faktycznie ono występuje. Ale np. nie ma go na Booking-u.
-
4 lata temu
zmieniany: 4 lata temu
|
|
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
piotr.grela |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Poprawi Ci ewentualne błędy. Powiadom, czy coś wytropił. - 4 lata temu zmieniany: 4 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.