would have… - tryb przypuszczający odnośnie do przeszłości
4 lata temuostatnia aktywność: 4 lata temu
Natknąłem się na takie zdanie: "I would have given you a lift" - podwiózłbym cię. Dotyczy ono przeszłości (co wynika z kontekstu). Zgaduję (bo jeszcze tego tematu nie miałem w ramach kursu), że w tryb przypuszczający odnośnie do przeszłości tworzymy używając would+have + trzecia forma. Czy jest to gdzieś omówione na którymś poziomie kursu podstawowego?
Natknąłem się na takie zdanie: "I would have given you a lift" - podwiózłbym cię. Dotyczy ono przeszłości (co wynika z kontekstu). Zgaduję (bo jeszcze tego tematu nie miałem w ramach kursu), że w tryb przypuszczający odnośnie do przeszłości tworzymy używając would+have + trzecia forma. Czy jest to gdzieś omówione na którymś poziomie kursu podstawowego?
piotr.grela - Moim zdaniem jest to część trybu warunkowego III lub mieszanego II z III, czyli zdania z "if".
"If I had been near you I would have given you a lift"
Gdybym był w pobliżu Ciebie podwiózłbym Cię.
Zastanawiam się czy tutaj nie można by stworzyć trybu mieszanego "2+3"
Tryby warunkowe mieszane to jeszcze moja pięta Achillesowa.
If I were / (was - spoken BrE) near you I would have given you a lift".
Jeżeli byłbym w pobliżu Ciebie podwiózłbym Ciebie.
-
4 lata temuzmieniany: 4 lata temu
Tak, myślę tak jak piotr.grela, że to jest III tryb warunkowy.
W zakładce: https://www.etutor.pl/grammar możesz znaleźć zagadnienia gramatyczne z trybów warunkowych na różnych poziomach.
Po kliknięciu w ,,Tryby warunkowe'' sam zobaczysz. :)
wspomniana konstrukcja to tak zwany "perfect infinitive" (czasownik "have" + trzecia forma czasownika). Tutaj występuje ona z czasownikiem modalnym "would". Podrzucam link do lekcji, w której omawiane jest to zagadnienie :) https://www.etutor.pl/lessons/en/b2/14/1/43604
Czasowników modalnych z perfect infinitive używa się, jak wspominają piotr.grela oraz skrzypce.oli, w trybach warunkowych (głównie III oraz II+III, III+II). Wszelkie notatki gramatyczne na ten temat z łatwością wyszukasz na stronie z powyższego komentarza :)
"If I had been near you I would have given you a lift"
Gdybym był w pobliżu Ciebie podwiózłbym Cię.
Zastanawiam się czy tutaj nie można by stworzyć trybu mieszanego "2+3"
Tryby warunkowe mieszane to jeszcze moja pięta Achillesowa.
If I were / (was - spoken BrE) near you I would have given you a lift".
Jeżeli byłbym w pobliżu Ciebie podwiózłbym Ciebie. - 4 lata temu zmieniany: 4 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.