W zdaniu „ The hijacker has been apprehended by the passengers of the flight.” lektor wymawia wyraz „been” jako „ben”. Nigdy się z czymś takim nie spotkałem. Czy to jest prawidłowa wymowa?
W zdaniu „ The hijacker has been apprehended by the passengers of the flight.” lektor wymawia wyraz „been” jako „ben”. Nigdy się z czymś takim nie spotkałem. Czy to jest prawidłowa wymowa?
Och nie.. normalnie wymawia, tylko szybko... jednym ciągiem.
Czesto kilka słów w zdaniu zlewa sie w jedno... i amerykańska wymowa jest inna niż brytyjska.. proponuje nauczyc sie wsłuchiwać w takie niuanse, bo na pewno spotlkasz ich wiele na swoje drodze.
choć nie jest to rażący błąd i zdanie jest czytane płynnie, przez co "been" może być troszkę zniekształcone, wymowa tego czasownika nie jest wzorcowa, dlatego zgłosiłam je do ponownego nagrania.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.