"on a Sunday morning" czy "on Sunday morning"
5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Zdanie ze Szkutnka:
"Shopping in a big supermarket on a Sunday morning is really great fun."
Czy użycie "on a Sunday morning", a nie "on Sunday morning" ma jakieś uzasadnienie?
Czy oba wyrażenia są równoprawne? Jeśli tak, to którego używamy częściej?
Zdanie ze Szkutnka:
"Shopping in a big supermarket on a Sunday morning is really great fun."
Czy użycie "on a Sunday morning", a nie "on Sunday morning" ma jakieś uzasadnienie?
Czy oba wyrażenia są równoprawne? Jeśli tak, to którego używamy częściej?
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.