Czasowniki "przechodniość" i "czasownik posiłkowy"
5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Witam,
wcześniej korzystałem z kursu języka angielskiego, aktualnie mam dostęp do kursów j.angielskiego i j,niemieckiego (który znam dużo lepiej).
Zacząłem sobie sprawdzać na chybił-trafił czasowniki w słowniku niemieckim i zaskoczyło mnie, że dla wielu czasowników nie podano czy są przechodnie czy nie oraz czy łączą się z czasownikiem posiłkowym haben czy sein, np. landen, auftauchen; czy słowniki dla j.niemieckiego są dopiero w budowie?
Myślę, że warto by również dla czasowników złożonych zaznaczać akcent w bezokoliczniku, ponieważ dla niektórych przedrostków (np. über) ma on wpływ na to czy czasownik jest złożony rozdzielnie, czy nierozdzielnie.
Ot takie moje drobne uwagi ;-)))).
A tak w ogóle to witam wszystkich uczestników kursu jeżyka niemieckiego und viel Spaß beim Lernen!
Witam,
wcześniej korzystałem z kursu języka angielskiego, aktualnie mam dostęp do kursów j.angielskiego i j,niemieckiego (który znam dużo lepiej).
Zacząłem sobie sprawdzać na chybił-trafił czasowniki w słowniku niemieckim i zaskoczyło mnie, że dla wielu czasowników nie podano czy są przechodnie czy nie oraz czy łączą się z czasownikiem posiłkowym haben czy sein, np. landen, auftauchen; czy słowniki dla j.niemieckiego są dopiero w budowie?
Myślę, że warto by również dla czasowników złożonych zaznaczać akcent w bezokoliczniku, ponieważ dla niektórych przedrostków (np. über) ma on wpływ na to czy czasownik jest złożony rozdzielnie, czy nierozdzielnie.
Ot takie moje drobne uwagi ;-)))).
A tak w ogóle to witam wszystkich uczestników kursu jeżyka niemieckiego und viel Spaß beim Lernen!
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.