W zdaniu "He rinsed the soap off his hands" nie możemy usunąć "off", ponieważ to słowo wskazuje nam z czego mydło zostanie usunięte, czyli "z rąk". To zdanie możemy powiedzieć na dwa sposoby:
1) He rinsed the soap off his hands. (On spłukał mydło z rąk.)
2) He rinsed his hands. (On opłukał ręce.)
Czasownik "rinse" jest przechodni, a więc musi po nim być dodane dopełnienie. W drugim zdaniu jest to "his hands".
Ale jeżeli on spłukał swoje ręce z mydła przed chwilą i ten efekt jest dla nas w jakiś sposób istotny to mówimy w Wielkiej Brytanii używając czasu Present Perfect.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.