The case of habitual be - indicating ongoing behaviour
zmodyfikowany: 5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Słyszeliście kiedyś o tzw. "habitual be"
to jest niestandardowa gramatyka języka amerykańskiego.
https://youtu.be/VEFM905EOUk
"They usually be tired when they come home"
"She always be on my team"
"Sometimes my ears be itching"
Słyszeliście kiedyś o tzw. "habitual be"
to jest niestandardowa gramatyka języka amerykańskiego.
Aa to jest ciekawe, czasem słyszę coś takiego, chociaż nigdy nie wiedziałem, że to się określa jako "habitual be" ;p
Właśnie to jest najfajniejsze w języku, że się rozwija i nigdy nie przyjmuje skończonej formy. Zawiera się w nim tradycja, wszelkie wpływy i charakterystyczne cechy, a jednocześnie cały czas dostosowuje się do użytkowników i tworzy coś nowego. Oczywiście to nie jest coś bardzo nietypowego, bo to po prostu skrócona wersja "to be", ale zapewne ma to związek ze slangiem African American, bo raczej z nimi kojarzę taki sposób mówienia. Noo, zresztą prelegant też o tym wspomina.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.