oba czasowniki - "clean up" (https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=clean+up) oraz "tidy" (https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=tidy), można przetłumaczyć jako ,,posprzątać" choć ich znaczenie delikatnie się różni w kwestii sposobu sprzątania. "Tidy" to posprzątać poprzez poukładanie rzeczy na miejsce, a "clean up" posprzątać poprzez powycieranie brudu. Jednak znając tę różnicę, można używać ich zamiennie, bo efekt końcowy jest taki sam - jest czysto :)
Byłabym wdzięczna za wskazanie ćwiczenia, o którym mowa.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.