Jak mamy budować question tags z czasownikiem ought to.
Czy czasownik brzmi ought to, czy ought...?
Jaka jest funkcja 'to'? W tym czasownik.
Raczej proszę w odpowiedziach pomijać problematykę pozostałych modali.
Jak mamy budować question tags z czasownikiem ought to.
Czy czasownik brzmi ought to, czy ought...?
Jaka jest funkcja 'to'? W tym czasownik.
Raczej proszę w odpowiedziach pomijać problematykę pozostałych modali.
Michal jeszcze nie slyszalem question taga z ought to.
Moze, taka konstrukcja powinna wygladac tak:
"I ought to go now, oughtn't I"
Moim zdaniem "ought" jest specyficznym czasownikiem modalnym bo wystepuje z "to".
W jezyku mowionym nieformalnym, w piosenkach skraca sie "ought to" do "oughta".
Nie żebym się znał, bo pierwszy raz spotkałem się z tym zagadnieniem, ale po wpisaniu w google "question tags with ought to" jest dużo informacji na ten temat. W ogóle polecam szukać różnych rzeczy po eng, bo można znaleźć więcej, nie tylko na temat języka. Zawsze tak szukam i prawie zawsze znajduję odpowiedzi. Najwyraźniej istnieje question tag w postaci "oughtn't...?", tyle że prawie się go nie używa, ale teoretycznie w gramatyce występuje. Tak jak wspomniał Piotr, przez to, że oprócz "ought" jest jeszcze "to", takie wyrażenie może czasami brzmieć nietypowo, jak np. "You ought not to go to the park".
A dlaczego pisze się "ought to", a nie np. samo "ought"? Ponieważ, jak zapewne wiesz, "ought" prawie zawsze występuje w połączeniu z
"to" + bare infinitive, np. "ought to play" albo
(ought + to + have + past participle) — You ought to have told me earlier — w ten sposób wyrażamy niezadowolenie, że do czegoś nie doszło, podobnie jak w "should have".
Z tego, co widzę, w słownikach istnieje także samo "ought" ze wskazaniem, że używa się go w formie "ought to". Przyjęło się cały ten zwrot traktować jako całość. W niektórych mniej popularnych odmianach angielskiego "to" czasem się pomija, ale to nie jest oficjalna wersja.
You ought to love your country.
You ought to love your country, shouldn't you?
[ this is a sentence from my Repetition Log]
The ought to or its negative form can be used, it is a correct grammar form, however it is a very rare usage only acceptable in negative clauses. I have also doubts concerning the place of not, but it is another issue.
According to eTutor teachers, the best solution is with 'should not' as above. I am sure they are right although I cannot find the reference pages.
I have not answer to the issue if any different modal can replace should as for example would, might, whichever modal I manage to find in my memory; so I can write and so on.
abmmichal - Oczywiście dziękuję za każdą uwagę. Chyba nie muszę wyliczać które zdania odpowiadają na moje pytania. Wstawiłem plusy w podzięce.
-
5 lat temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
+2
Cześć,
rzeczywiście, istnieje forma "oughtn't", jednak źródła podają, że jest to dość archaiczna wersja. Teoretycznie istnieje zatem question tag z "oughtn't", ale w większości przypadków zastępowane jest to słowo przez "shouldn't". Lepiej jest używać zatem "should" w takich przypadkach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.